Anche oltralpe il film è arrivato, senza avere però un fan club che lo supportasse e che aiutasse i traduttori/adattatori!! Infatti i risultati sono stati terribili….
Conferenza Mornico 2’parte
Arrivano sul palco i doppiatori del film.
Conferenza Mornico 1’parte
I doppiatori di “Yattaman il film” ospiti a Mornico al Serio per incontrare i fan.
Continua a leggere Conferenza Mornico 1’parte
Video promo Yattaman08
newbokan.net sta promuovendo presso le ditte importatrici Yattaman 2008! Vogliamo sia importato, adattato in stile Yattaman 1977 e sopratutto che utilizzi lo stesso parco voci e direttrice del doppiaggio del film live italiano!!!
Fanclub newbokan is promoting at the importers Yattaman 2008! We want Yattaman 2008 be imported, adapted using same 1977 italian Yattaman style and use the same voices and director of the Italian YATTAMAN film live version!
Prove di doppiaggio Yattaman il FILM
Monica Pariante impegnata a dirigere Pietro Ubaldi, Debora Magnaghi e Luca Bottale nel difficile compito di cantare la canzoncina del trio Drombo. Continua a leggere Prove di doppiaggio Yattaman il FILM
Doppiaggio Yattaman il film: Tensai Doronbo
E dopo molte prove: l’ottimo risultato finale!
Continua a leggere Doppiaggio Yattaman il film: Tensai Doronbo
ADATTAMENTO E DOPPIAGGIO
MONICA PARIANTE ci svela i retroscena dell’adattamento di YATTAMAN il FILM
Cosa significa adattare un film? Quanto lavoro “invisibile” c’è dietro un film versione italiana? Quali criteri sono stati scelti e seguiti per Yattaman? Tutto questo e altro svelato in esclusiva per i fan di newbokan direttamente dall’adattatrice di Yattaman: Monica Pariante.
AGGIUNTO FILE AUDIO di 15 minuti
Continua a leggere MONICA PARIANTE ci svela i retroscena dell’adattamento di YATTAMAN il FILM
Intervista agli adattatori newbokan del film YATTAMAN
A cosa serve un adattamento curato dai fan? Perché non lasciare i dialoghi originali?
Lo chiediamo a Fabio Erba, esperto di fama internazionale di Yattaman e Time Bokan!
Continua a leggere Intervista agli adattatori newbokan del film YATTAMAN
Svelato il nome del direttore del doppiaggio
Ha doppiato film, telefilm, soap opera, cartoni animati… chi sarà?
Continua a leggere Svelato il nome del direttore del doppiaggio
Newbokan incaricato per l’adattamento italiano del film!
Il film live Yattaman di Takashi Miike avrà un adattamento a prova di fan!
Continua a leggere Newbokan incaricato per l’adattamento italiano del film!
Yattaman il film: doppiaggio italiano come l’orso Yoghi 2011?
Miss Dronio: Emanuela Pacotto (?)
Boyakki: Pietro Ubaldi (?)
Tonzura: Claudio Amendola (?)
Continua a leggere Yattaman il film: doppiaggio italiano come l’orso Yoghi 2011?
Un regalo speciale per i fan!
Beatrice Margiotti, Marco Ioannucci e Gabriele Carrara ci regalano un inedito doppiaggio….
Eva Ricca e Mimmo Palmara per i loro fan
Un prezioso regalo che Eva Ricca e Mimmo Palmara hanno fatto con tanta generosità ai loro fan: abbiamo chiesto loro di doppiarci un pezzo di Yattaman 2008.
“purtroppo Mimmo ci ha lasciati nel 2016… un abbraccio e tanta gratitudine per quello che hai fatto nel mondo del doppiaggio”
Marco Ioannucci doppiatore
Intervista all’attore che doppiò Yattaman, Yattacan, Beppe Domani, Yattodetaman, Abatan robot!.
The italian actor dubbed Yatterman, Yatterwan in Yattaman serie and Toky Wataru and Daigoron in Yattodetaman serie.
Continua a leggere Marco Ioannucci doppiatore